{"id":21273,"date":"2024-11-21T13:44:07","date_gmt":"2024-11-21T10:44:07","guid":{"rendered":"https:\/\/foresteel.eu\/warranty\/"},"modified":"2025-01-08T11:52:48","modified_gmt":"2025-01-08T08:52:48","slug":"garantie","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/","title":{"rendered":"Garantie"},"content":{"rendered":"<h1 class=\"wp-block-heading\">Garantie<\/h1><p class=\"has-text-align-right\">Derni\u00e8re mise \u00e0 jour\/validit\u00e9 du 01.11.2020<\/p><h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Remorques de la s\u00e9rie FT<\/strong><\/h3><p>Les conditions de garantie constituent la base de l&rsquo;octroi de la garantie et de la r\u00e9solution des probl\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 la garantie pour les remorques fabriqu\u00e9es par FS Production O\u00dc (ltd) (ci-apr\u00e8s \u00ab\u00a0le fabricant\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Foresteel\u2122\u00a0\u00bb). Afin de minimiser tous les dommages impr\u00e9visibles, nous vous recommandons de conclure un contrat d&rsquo;assurance non-vie pour la remorque, car les remorques sont des objets techniques complexes. <\/p><ol style=\"list-style-type:1\" class=\"wp-block-list\"><li>Le fabricant doit fournir une garantie d&rsquo;un an pour la construction principale (cadre, carrosserie, syst\u00e8me \u00e9lectrique, syst\u00e8me hydraulique, tuyaux) des remorques, couvrant les co\u00fbts de r\u00e9paration des d\u00e9fauts de production et de mat\u00e9riel.<\/li>\n\n<li>Les composants utilis\u00e9s dans les remorques sont soumis \u00e0 la garantie du fabricant, s&rsquo;ils sont conserv\u00e9s conform\u00e9ment aux manuels d&rsquo;utilisation et d&rsquo;entretien.<\/li>\n\n<li>La p\u00e9riode de garantie commence \u00e0 partir du moment o\u00f9 la remorque est transf\u00e9r\u00e9e au partenaire contractuel (vendeur, m\u00e9diateur) de Foresteel\u2122.<\/li>\n\n<li>Le fabricant garantit qu&rsquo;au moment de la fabrication, la remorque r\u00e9pond \u00e0 toutes les exigences des directives CE actuellement en vigueur pour la remorque, et qu&rsquo;elle ne pr\u00e9sente aucun d\u00e9faut mat\u00e9riel ou de fabrication. En cas de non-respect de ces exigences, le fabricant s&rsquo;engage \u00e0 y rem\u00e9dier \u00e0 ses frais. <\/li>\n\n<li>La garantie ne s&rsquo;applique que si l&rsquo;acheteur est en mesure de fournir le passeport de la remorque ou le document d&rsquo;achat original, et si la remorque poss\u00e8de un code VIN (num\u00e9ro de s\u00e9rie) clairement identifiable ou si l&rsquo;acheteur a clairement d\u00e9montr\u00e9 l&rsquo;origine et la date d&rsquo;achat de la remorque.<\/li>\n\n<li>La garantie ne s&rsquo;applique \u00e0 la remorque et \u00e0 sa technologie que si l&rsquo;utilisateur a suivi scrupuleusement les manuels d&rsquo;utilisation et d&rsquo;entretien.<\/li>\n\n<li>La remorque et sa technologie ne peuvent \u00eatre r\u00e9par\u00e9es que par une personne ayant l&rsquo;expertise technique n\u00e9cessaire et seulement apr\u00e8s avoir re\u00e7u l&rsquo;approbation du fabricant, pour laquelle une liste des travaux de r\u00e9paration et des d\u00e9penses doit \u00eatre soumise.<\/li>\n\n<li>Les pneus de la remorque sont soumis \u00e0 la garantie du fabricant des pneus et ne sont donc pas couverts par la garantie du fabricant de la remorque ; toutefois, le concessionnaire doit aider le propri\u00e9taire \u00e0 introduire des r\u00e9clamations relatives aux pneus si n\u00e9cessaire.<\/li>\n\n<li>The following scenarios are not covered by the warranty:<ul><li>Si le propri\u00e9taire n&rsquo;informe pas le concessionnaire d&rsquo;un d\u00e9faut d\u00e9couvert sur la remorque dans les 3 jours ouvrables suivant sa d\u00e9couverte.<\/li><li>Si le propri\u00e9taire n&rsquo;a pas cess\u00e9 d&rsquo;utiliser la remorque apr\u00e8s avoir constat\u00e9 un d\u00e9faut ;<\/li><li>Si le propri\u00e9taire ne coop\u00e8re pas \u00e0 l&rsquo;\u00e9limination du d\u00e9faut en ne fournissant pas les informations et les preuves suppl\u00e9mentaires n\u00e9cessaires, et ne coop\u00e8re pas avec le concessionnaire pour r\u00e9diger l&rsquo;acte de r\u00e9clamation FT-WTY-002 ;<\/li><li>If the trailer has been&nbsp; repaired or rebuilt without the consent of the manufacturer and the manufacturer has not received a list of repair works or expenses beforehand;<\/li><li>Les dommages caus\u00e9s par un stockage ou un entretien incorrect, par exemple en conservant la remorque dans des conditions extr\u00eamement intenses ou dommageables, comme en mer, dans une unit\u00e9 de fabrication, en contact direct avec de l&rsquo;eau, des produits chimiques, des cendres, du b\u00e9ton, de la salet\u00e9, etc ;<\/li><li>Les modifications des pi\u00e8ces dues \u00e0 l&rsquo;usure naturelle (pneus, plaquettes\/disques de frein, amortisseurs en caoutchouc, jantes, feux, ampoules, etc \ud83d\ude09<\/li><\/ul><ul class=\"wp-block-list\"><li>Defects caused by misuse of the trailer, external factors&nbsp; or &nbsp;non-compliance with the requirements of the operating and maintenance manual:<ul><li>surcharge,<\/li><li>les marques de nettoyage,<\/li><li>des pneus mal pressuris\u00e9s,<\/li><li>des roues mal dimensionn\u00e9es ou d\u00e9s\u00e9quilibr\u00e9es et des roues dont les fixations n&rsquo;ont pas \u00e9t\u00e9 v\u00e9rifi\u00e9es,<\/li><li>defects &nbsp;caused &nbsp;to &nbsp;the &nbsp;trailer &nbsp;by &nbsp;external &nbsp;electrical, &nbsp;water, &nbsp;and &nbsp;sewage systems,<\/li><li>defects &nbsp;caused &nbsp;by &nbsp;flying &nbsp;gravel &nbsp;or &nbsp;snow, &nbsp;road &nbsp;salt, &nbsp;or &nbsp;other &nbsp;chemical substances,<\/li><\/ul><ul class=\"wp-block-list\"><li>incendie, vandalisme, vol, catastrophes naturelles<\/li>\n\n<li><em>l&rsquo;utilisation incorrecte du m\u00e9canisme de levage\/bascule.<\/em><\/li><\/ul><\/li>\n\n<li>Dysfonctionnements et d\u00e9fauts caus\u00e9s par le non-respect du code de la route et d&rsquo;autres r\u00e8gles de s\u00e9curit\u00e9, y compris les exigences de s\u00e9curit\u00e9 pour l&rsquo;\u00e9quipement \u00e9lectrique et les installations du syst\u00e8me hydraulique (s&rsquo;ils sont inclus dans l&rsquo;\u00e9quipement de la remorque) ;<\/li>\n\n<li>D\u00e9fauts caus\u00e9s par la pr\u00e9sence de personnes \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur de la remorque pendant la conduite ;<\/li>\n\n<li>Si la charge n&rsquo;a pas \u00e9t\u00e9 r\u00e9partie uniform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur de la remorque pendant la conduite, ce qui entra\u00eene une diminution de la man\u0153uvrabilit\u00e9 et toutes les cons\u00e9quences qui en d\u00e9coulent, y compris l&rsquo;usure irr\u00e9guli\u00e8re des pneus ;<\/li>\n\n<li>Si des objets ou des dispositifs non fix\u00e9s ont caus\u00e9 des d\u00e9fauts ou des dommages \u00e0 la remorque ou \u00e0 ses autres \u00e9quipements ;<\/li>\n\n<li>Si le frein de stationnement, les cales d&rsquo;arr\u00eat de chaque c\u00f4t\u00e9 des roues et les b\u00e9quilles n&rsquo;ont pas \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9s pendant une p\u00e9riode d&rsquo;immobilisation de la remorque, ce qui entra\u00eene un d\u00e9placement spontan\u00e9 de la remorque ;<\/li>\n\n<li>Si le frein de stationnement (s&rsquo;il fait partie de l&rsquo;\u00e9quipement de la remorque) n&rsquo;est pas utilis\u00e9 pendant l&rsquo;attelage ou le d\u00e9telage du dispositif d&rsquo;attelage, la remorque se d\u00e9place spontan\u00e9ment ;<\/li>\n\n<li>Dysfonctionnements dus \u00e0 une utilisation incorrecte du dispositif d&rsquo;attelage ;<\/li>\n\n<li>Dommages m\u00e9caniques d\u00e9couverts apr\u00e8s la remise de la remorque \u00e0 l&rsquo;acheteur ;<\/li>\n\n<li>Les d\u00e9fauts dus au fait que le propri\u00e9taire a ajout\u00e9 \u00e0 la remorque des d\u00e9tails qui ne font pas partie de son \u00e9quipement d&rsquo;origine, ou qu&rsquo;il a modifi\u00e9 la construction de la remorque ;<\/li>\n\n<li>Les d\u00e9fauts et dysfonctionnements caus\u00e9s par l&rsquo;utilisation d&rsquo;une remorque qui n&rsquo;a pas fait l&rsquo;objet d&rsquo;un contr\u00f4le d&rsquo;entretien ;<\/li>\n\n<li>Changements dus aux caract\u00e9ristiques naturelles des mat\u00e9riaux utilis\u00e9s ou d\u00e9fauts caus\u00e9s par les effets de l&rsquo;environnement (vieillissement de la peinture ou du rev\u00eatement, d\u00e9coloration, d\u00e9fauts de surface des mat\u00e9riaux galvanis\u00e9s, etc \ud83d\ude09<\/li>\n\n<li>Les dysfonctionnements des appareils caus\u00e9s par la foudre ou d&rsquo;autres \u00e9v\u00e9nements naturels (force majeure) ;<\/li>\n\n<li>Les remorques dont la garantie a expir\u00e9.<\/li><\/ul><\/li>\n\n<li>La garantie exclut la responsabilit\u00e9 des fabricants en cas de d\u00e9sagr\u00e9ment, de perte de temps, de destruction de la cargaison ou de tout dommage accidentel ou cons\u00e9cutif pouvant \u00eatre caus\u00e9 au propri\u00e9taire ou \u00e0 un tiers en raison d&rsquo;un d\u00e9faut couvert par la pr\u00e9sente garantie.<\/li>\n\n<li>La garantie exclut les r\u00e9ductions de recettes r\u00e9sultant du mauvais fonctionnement technique de la remorque et les autres frais connexes (carburant, appels t\u00e9l\u00e9phoniques, nuit\u00e9es, frais de remplacement de la remorque, etc.), ainsi que l&rsquo;indemnisation des dommages corporels ou mat\u00e9riels subis par le propri\u00e9taire ou un tiers \u00e0 la suite d&rsquo;un accident.<\/li>\n\n<li>\u00c9l\u00e9ments non couverts par cette garantie : inconv\u00e9nients, perte de temps, perte d&rsquo;utilisation de la remorque, perte de revenus, co\u00fbts de location ou de remplacement d&rsquo;\u00e9quipement ou toute autre perte ou co\u00fbt, y compris le temps et les d\u00e9penses de d\u00e9placement, tels que la nourriture, le carburant, l&rsquo;h\u00e9bergement, etc. Il en va de m\u00eame pour les heures suppl\u00e9mentaires, les appels de service, les frais de remorquage, les frais d&rsquo;exp\u00e9dition, de fret ou de transport. <\/li>\n\n<li>Dans le cadre de la garantie, l&rsquo;\u00e9limination des dysfonctionnements\/d\u00e9fauts doit \u00eatre effectu\u00e9e de l&rsquo;une des mani\u00e8res suivantes :<ul class=\"wp-block-list\"><li>r\u00e9parer les appareils\/am\u00e9nagements ou remorques qui fonctionnent mal ou qui sont d\u00e9fectueux ;<\/li>\n\n<li>remplacer les dispositifs\/am\u00e9nagements d\u00e9fectueux de la caravane par de nouveaux dispositifs\/am\u00e9nagements ;<\/li>\n\n<li>si la r\u00e9paration d&rsquo;un appareil ou d&rsquo;un \u00e9quipement s&rsquo;av\u00e8re impossible ou si les \u00e9l\u00e9ments n\u00e9cessaires ne sont plus produits, le fabricant a le droit de remplacer l&rsquo;appareil ou l&rsquo;\u00e9quipement par un produit \u00e9quivalent.<\/li><\/ul><\/li>\n\n<li>Pour chaque cas de garantie, une r\u00e9clamation \u00e9crite FT-WTY-002 doit \u00eatre \u00e9tablie avec le repr\u00e9sentant du concessionnaire pour autant que le cas soit soumis \u00e0 la garantie. Le concessionnaire doit avoir la possibilit\u00e9 de v\u00e9rifier le dysfonctionnement all\u00e9gu\u00e9. <\/li>\n\n<li>Le fabricant doit r\u00e9pondre \u00e0 la r\u00e9clamation dans les 5 jours ouvrables, ou apr\u00e8s v\u00e9rification, dans les cas o\u00f9 une inspection technique approfondie est n\u00e9cessaire. En cas de demande motiv\u00e9e de dommages-int\u00e9r\u00eats, le fabricant est tenu d&rsquo;effectuer les pr\u00e9paratifs n\u00e9cessaires aux travaux de r\u00e9paration dans un d\u00e9lai de 30 jours calendaires au plus tard (envoi d&rsquo;une pi\u00e8ce de rechange, confirmation de la r\u00e9paration de la pi\u00e8ce endommag\u00e9e, etc.) <\/li>\n\n<li>La garantie pour la remorque remplac\u00e9e ou r\u00e9par\u00e9e est valable pour la dur\u00e9e de la garantie initiale. La garantie pour la technologie remplac\u00e9e ou r\u00e9par\u00e9e est valable pour la dur\u00e9e de la garantie initiale. <\/li>\n\n<li>Tous les dispositifs remplac\u00e9s, ou la remorque elle-m\u00eame, sont transf\u00e9r\u00e9s au fabricant pour une nouvelle inspection technique.<\/li>\n\n<li>Seules les pi\u00e8ces et les composants d&rsquo;origine peuvent \u00eatre utilis\u00e9s pour les r\u00e9parations sous garantie.<\/li>\n\n<li>Le concessionnaire ou le distributeur prend les dispositions n\u00e9cessaires pour r\u00e9parer les dysfonctionnements constat\u00e9s pendant la p\u00e9riode de garantie. Le fabricant doit \u00eatre contact\u00e9 pour prendre d&rsquo;autres mesures. <\/li>\n\n<li>Les frais de transport de la remorque vers et depuis le lieu des r\u00e9parations sous garantie sont \u00e0 la charge du propri\u00e9taire.<\/li>\n\n<li>La remorque apport\u00e9e pour r\u00e9paration ou entretien doit \u00eatre vide et propre, sinon la personne charg\u00e9e de la r\u00e9paration ou de l&rsquo;entretien n&rsquo;est pas oblig\u00e9e de l&rsquo;accepter. Si un nettoyage ou un entretien suppl\u00e9mentaire est n\u00e9cessaire, les frais sont \u00e0 la charge du propri\u00e9taire de la remorque. <\/li>\n\n<li>Les d\u00e9fauts d\u00e9couverts par le concessionnaire lors de l&rsquo;inspection avant la vente sont \u00e9limin\u00e9s sur la base des conditions actuelles.<\/li>\n\n<li>Les distributeurs sont tenus de v\u00e9rifier la qualit\u00e9 et la quantit\u00e9 des remorques livr\u00e9es par le fabricant imm\u00e9diatement apr\u00e8s la livraison et d&rsquo;informer le fabricant de toute non-conformit\u00e9 par \u00e9crit dans les 3 jours ouvrables sous la forme d&rsquo;une r\u00e9clamation FT-WTY-002.<\/li>\n\n<li>Les dommages dus au transport doivent \u00eatre enregistr\u00e9s par le distributeur (sur une CMR) avant le d\u00e9chargement des marchandises. Les d\u00e9fauts et les dommages doivent \u00eatre imm\u00e9diatement photographi\u00e9s et consign\u00e9s par \u00e9crit avec le code VIN et l&rsquo;autocollant des donn\u00e9es d&rsquo;usine du fabricant. Apr\u00e8s r\u00e9ception des remorques, la responsabilit\u00e9 de leur \u00e9tat est transf\u00e9r\u00e9e au distributeur (ou plus t\u00f4t en fonction de l&rsquo;INCOTERM utilis\u00e9).  <\/li>\n\n<li>Cette garantie est la garantie du fabricant, ce qui signifie qu&rsquo;elle n&rsquo;affecte pas les droits l\u00e9gaux \u00e9tablis dans le contrat d&rsquo;achat entre le propri\u00e9taire et le repr\u00e9sentant des ventes, ni ceux \u00e9tablis par les lois nationales r\u00e9gissant la vente de biens de consommation.<\/li>\n\n<li>Lorsque les remorques ont \u00e9t\u00e9 livr\u00e9es semi-assembl\u00e9es, la personne qui effectue l&rsquo;assemblage est consid\u00e9r\u00e9e comme responsable de la qualit\u00e9 de l&rsquo;assemblage.<\/li><\/ol><p><strong>Options de la remorque<\/strong> <\/p><p>Les options des remorques (options hydrauliques, extensions et extras) sont couvertes par une garantie d&rsquo;un an \u00e0 compter de la date d&rsquo;achat, selon les m\u00eames termes et conditions que la garantie des remorques de la s\u00e9rie FT. La garantie est annul\u00e9e si :<br\/> &#8211; <span style=\"color: initial;\">Les dommages sont caus\u00e9s par une mauvaise utilisation, une n\u00e9gligence, un accident, un stockage, une installation ou une manipulation incorrects.<\/span><br\/> &#8211; <span style=\"color: initial;\">Les r\u00e9parations ou les modifications ne sont pas effectu\u00e9es ou approuv\u00e9es par Foresteel\u2122.<\/span><br\/> &#8211; Les extras optionnels sont utilis\u00e9s avec des produits non Foresteel\u2122 ou modifi\u00e9s d&rsquo;une mani\u00e8re non approuv\u00e9e. <\/p><p>L&rsquo;ajout d&rsquo;options peut affecter les performances et les fonctionnalit\u00e9s de la remorque ; il incombe au propri\u00e9taire de veiller \u00e0 une utilisation correcte, conform\u00e9ment aux manuels d&rsquo;utilisation et d&rsquo;entretien de Foresteel\u2122 et aux cas d&rsquo;utilisation de la conception.<\/p><p><\/p><h3 class=\"wp-block-heading\">Aspirateurs de feuilles (y compris dans les remorques \u00e0 feuilles)<\/h3><p>Les conditions de garantie constituent la base de la fourniture de la garantie et de la r\u00e9solution des probl\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 la garantie pour les Aspirateurs de feuilles fabriqu\u00e9s par FS Production O\u00dc (Ltd). FS Production O\u00dc garantit que tous les produits qu&rsquo;elle fabrique sont exempts de d\u00e9fauts de mat\u00e9riaux et de fabrication. La p\u00e9riode de garantie standard est d&rsquo;un (1) an \u00e0 compter de la date de livraison \u00e0 l&rsquo;utilisateur final, sauf indication contraire. L&rsquo;obligation de FS Production O\u00dc au titre de cette garantie se limite au remplacement ou \u00e0 la r\u00e9paration des pi\u00e8ces d\u00e9fectueuses dans un centre de service agr\u00e9\u00e9.   <\/p><p>FS Production O\u00dc ou son repr\u00e9sentant autoris\u00e9 se r\u00e9serve le droit d&rsquo;examiner le produit et les composants soumis \u00e0 la r\u00e9paration sous garantie pour s&rsquo;assurer de la validit\u00e9 de la r\u00e9clamation. Les frais de transport (enl\u00e8vement et livraison ou exp\u00e9dition de pi\u00e8ces) li\u00e9s aux demandes de garantie sont \u00e0 la charge du demandeur et ne sont pas remboursables. Les dommages r\u00e9sultant du transport, d&rsquo;une mauvaise utilisation, d&rsquo;un accident ou du non-respect des instructions du manuel d&rsquo;utilisation ne sont pas couverts par la garantie. Les composants qui s&rsquo;usent naturellement avec le temps, tels que la turbine, le carter, les roulements, les pales, les tuyaux, les plaques d&rsquo;usure, etc., ne sont pas couverts par la garantie, sauf s&rsquo;il peut \u00eatre prouv\u00e9 qu&rsquo;un d\u00e9faut de fabrication est \u00e0 l&rsquo;origine de la d\u00e9faillance pr\u00e9matur\u00e9e de l&rsquo;appareil.   <\/p><p>Les pi\u00e8ces de rechange achet\u00e9es sont garanties pour une dur\u00e9e de 90 jours \u00e0 compter de la date d&rsquo;achat. L&rsquo;entretien et les r\u00e9glages de routine rel\u00e8vent de la responsabilit\u00e9 de l&rsquo;utilisateur final et sont exclus de la couverture de la garantie. Les r\u00e9parations ou l&rsquo;entretien effectu\u00e9s par du personnel non autoris\u00e9, ainsi que l&rsquo;utilisation de pi\u00e8ces ou d&rsquo;accessoires non autoris\u00e9s, non fournis par ou approuv\u00e9s par FS Production O\u00dc, entra\u00eeneront l&rsquo;annulation imm\u00e9diate de la garantie. De m\u00eame, toute modification non autoris\u00e9e du produit annulera \u00e9galement la garantie. FS Production O\u00dc ne sera en aucun cas responsable des dommages indirects r\u00e9sultant de l&rsquo;incapacit\u00e9 d&rsquo;un produit \u00e0 fonctionner comme pr\u00e9vu.    <\/p><p><\/p><p>Compteur horaire et responsabilit\u00e9 de l&rsquo;entretien<\/p><ol class=\"wp-block-list\"><\/ol><p>Le compteur d&rsquo;heures install\u00e9 sur ce produit est fourni \u00e0 titre de commodit\u00e9 pour aider \u00e0 contr\u00f4ler l&rsquo;utilisation et faciliter les intervalles d&rsquo;entretien r\u00e9guliers. Cependant, le compteur horaire est un dispositif \u00e9lectronique et, comme tous les composants, il peut pr\u00e9senter des dysfonctionnements au fil du temps. <\/p><p>En cas de d\u00e9faillance du compteur horaire, Foresteel\u2122 ne peut \u00eatre tenu responsable des dommages caus\u00e9s au moteur ou de la r\u00e9duction des performances due \u00e0 un entretien manqu\u00e9. Il incombe au propri\u00e9taire d&rsquo;effectuer des inspections visuelles r\u00e9guli\u00e8res du compteur horaire pour s&rsquo;assurer de son bon fonctionnement et de suivre le programme d&rsquo;entretien g\u00e9n\u00e9ral fourni dans le manuel de l&rsquo;utilisateur, quel que soit l&rsquo;\u00e9tat du compteur horaire. <\/p><p>Exclusion de la couverture de la garantie : Cette garantie ne couvre pas les r\u00e9parations ou le remplacement du moteur en cas de non-respect des intervalles d&rsquo;entretien r\u00e9sultant d&rsquo;un dysfonctionnement du compteur d&rsquo;heures. Nous recommandons vivement aux propri\u00e9taires de tenir un registre s\u00e9par\u00e9 des heures d&rsquo;utilisation \u00e0 titre de pr\u00e9caution et de sauvegarde. <\/p><p><\/p><p>Les exceptions \u00e0 la garantie comprennent les unit\u00e9s int\u00e9grales telles que les moteurs \u00e0 essence, etc., qui sont soumises \u00e0 la garantie du fabricant respectif. Les moteurs Briggs &amp; Stratton utilis\u00e9s sont couverts par la garantie mondiale fournie par Briggs &amp; Stratton. <\/p><ul class=\"wp-block-list\"><li>Excerpt from Briggs &amp; Stratton Engine Warranty policy:<ul class=\"wp-block-list\"><li>Briggs &amp; Stratton s\u00e9rie XR (MIDvac et MIDvac-EL) &#8211; Usage commercial &#8211; 24 mois<\/li>\n\n<li>Briggs &amp; Stratton Vanguard Series (PROvac) &#8211; Usage commercial &#8211; 36 mois<\/li>\n\n<li><a href=\"https:\/\/www.briggsandstratton.com\/eu\/en_gb\/support\/warranty.html\">Page d&rsquo;information sur la garantie Briggs &amp; Stratton<\/a><\/li><\/ul><\/li><\/ul><h3 class=\"wp-block-heading\">S\u00e9rie FTW-PW  <\/h3><p>Y compris les plates-formes d&rsquo;irrigation mobiles (camions-citernes), les remorques d&rsquo;irrigation mobiles et les nettoyeurs haute pression mobiles.<\/p><p>Le produit du syst\u00e8me d&rsquo;irrigation de la s\u00e9rie FTW et du nettoyeur haute pression de la s\u00e9rie PW est couvert par la garantie Foresteel\u2122 :<\/p><ul class=\"wp-block-list\"><li>La garantie pour la construction, les pi\u00e8ces et la main-d&rsquo;\u0153uvre de l&rsquo;unit\u00e9 FTW ou PW est valable pendant 12 mois ;  <\/li>\n\n<li>pour les moteurs Honda GX de la s\u00e9rie PW, est valable pendant 36 mois <a href=\"https:\/\/www.honda-engines-eu.com\/en\/support\/warranty\/warranty-conditions\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">;<\/a> <\/li>\n\n<li>pour les pompes \u00e0 haute pression Interpump est valable pendant 12 mois ; <a href=\"https:\/\/www.interpump.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">lien vers le site web<\/a>;<\/li><\/ul><p>de sorte qu&rsquo;il soit exempt de pi\u00e8ces et de mat\u00e9riaux d\u00e9fectueux pendant une p\u00e9riode de plusieurs mois \u00e0 compter de la date d&rsquo;achat (sauf indication contraire au point de vente). La garantie ne couvre pas les dommages caus\u00e9s par l&rsquo;utilisation de mat\u00e9riaux d&rsquo;exploitation incorrects, l&rsquo;usure non naturelle, l&rsquo;usure due \u00e0 des charges sup\u00e9rieures \u00e0 la moyenne, une installation ou une mise en service incorrecte par le client ou des tiers &#8211; \u00e0 moins que Foresteel\u2122 n&rsquo;en soit responsable. La garantie exclut \u00e9galement les pi\u00e8ces d&rsquo;usure soumises \u00e0 une usure naturelle excessive en raison de leurs propri\u00e9t\u00e9s mat\u00e9rielles ou de leur type d&rsquo;utilisation, par exemple les joints, les tuyaux \u00e0 haute pression, les pistolets \u00e0 haute pression, les paliers en plastique et autres, ainsi que les dommages caus\u00e9s par l&rsquo;\u00e9coulement de substances qui ne sont pas exig\u00e9es par le contrat. Toutes les p\u00e9riodes de garantie commencent \u00e0 la date d&rsquo;achat et ne sont pas transf\u00e9rables.   <\/p><p><br\/>Cette garantie ne s&rsquo;applique pas aux d\u00e9fauts caus\u00e9s par une mauvaise utilisation, une n\u00e9gligence, un accident, un stockage, une installation ou une manipulation incorrects, des dommages dus au gel, des r\u00e9parations ou des modifications qui n&rsquo;ont pas \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9es ou approuv\u00e9es par nous, ou l&rsquo;utilisation d&rsquo;un mauvais type de carburant, d&rsquo;eau contamin\u00e9e ou de produits chimiques inadapt\u00e9s. La garantie se limite \u00e0 la fourniture de r\u00e9parations gratuites pendant la p\u00e9riode sp\u00e9cifi\u00e9e, \u00e0 condition que les conditions ci-dessus soient remplies et que la preuve d&rsquo;achat originale soit pr\u00e9sent\u00e9e. <\/p><p><\/p><p>Compteur horaire et responsabilit\u00e9 de l&rsquo;entretien<\/p><p>Le compteur d&rsquo;heures install\u00e9 sur ce produit est fourni \u00e0 titre de commodit\u00e9 pour aider \u00e0 contr\u00f4ler l&rsquo;utilisation et faciliter les intervalles d&rsquo;entretien r\u00e9guliers. Cependant, le compteur horaire est un dispositif \u00e9lectronique et, comme tous les composants, il peut pr\u00e9senter des dysfonctionnements au fil du temps. <\/p><p>En cas de d\u00e9faillance du compteur horaire, Foresteel\u2122 ne peut \u00eatre tenu responsable des dommages caus\u00e9s au moteur ou de la r\u00e9duction des performances due \u00e0 un entretien manqu\u00e9. Il incombe au propri\u00e9taire d&rsquo;effectuer des inspections visuelles r\u00e9guli\u00e8res du compteur horaire pour s&rsquo;assurer de son bon fonctionnement et de suivre le programme d&rsquo;entretien g\u00e9n\u00e9ral fourni dans le manuel de l&rsquo;utilisateur, quel que soit l&rsquo;\u00e9tat du compteur horaire. <\/p><p>Exclusion de la couverture de la garantie : Cette garantie ne couvre pas les r\u00e9parations ou le remplacement du moteur en cas de non-respect des intervalles d&rsquo;entretien r\u00e9sultant d&rsquo;un dysfonctionnement du compteur d&rsquo;heures. Nous recommandons vivement aux propri\u00e9taires de tenir un registre s\u00e9par\u00e9 des heures d&rsquo;utilisation \u00e0 titre de pr\u00e9caution et de sauvegarde. <\/p><p><\/p><p><\/p><h3 class=\"wp-block-heading\">Processus de r\u00e9clamation au titre de la garantie<\/h3><p>Si un produit de FS Production O\u00dc tombe en panne en raison d&rsquo;un d\u00e9faut de mat\u00e9riau ou de fabrication, le propri\u00e9taire doit contacter un repr\u00e9sentant de FS Production O\u00dc et proc\u00e9der comme suit pour d\u00e9poser une r\u00e9clamation au titre de la garantie :<\/p><ol class=\"wp-block-list\"><li>Le produit doit \u00eatre remis au revendeur ou \u00e0 un centre de service agr\u00e9\u00e9 par FS Production O\u00dc, sauf s&rsquo;il en a \u00e9t\u00e9 convenu autrement.<\/li>\n\n<li>Le propri\u00e9taire doit fournir la facture ou le re\u00e7u comme preuve d&rsquo;achat. L&rsquo;absence de preuve d&rsquo;achat rendra la garantie nulle et non avenue. <\/li>\n\n<li>Le repr\u00e9sentant autoris\u00e9 de FS Production O\u00dc remplira le formulaire de demande de garantie et le soumettra au responsable du service technique de FS Production O\u00dc. Toutes les pi\u00e8ces remplac\u00e9es dans le cadre de la garantie doivent \u00eatre conserv\u00e9es et \u00e9tiquet\u00e9es pendant une p\u00e9riode de 90 jours. <\/li>\n\n<li>Le responsable du service technique de FS Production O\u00dc \u00e9valuera la r\u00e9clamation et pourra demander des preuves suppl\u00e9mentaires, des informations compl\u00e9mentaires ou le retour des pi\u00e8ces pour inspection. FS Production O\u00dc communiquera ensuite sa d\u00e9cision au repr\u00e9sentant local \u00e0 l&rsquo;origine de la r\u00e9clamation. <\/li><\/ol><p>La d\u00e9cision du directeur du service technique de FS Production O\u00dc concernant l&rsquo;approbation ou le rejet d&rsquo;une demande de garantie est d\u00e9finitive et contraignante.<br\/>Veuillez noter que pour traiter une demande de garantie, vous devrez fournir le mod\u00e8le, l&rsquo;ann\u00e9e et le num\u00e9ro de s\u00e9rie (figurant sur l&rsquo;\u00e9tiquette d&rsquo;identification du produit) ainsi que la date d&rsquo;achat.<\/p><p>Si un produit de FS Production O\u00dc tombe en panne en raison d&rsquo;un d\u00e9faut de mat\u00e9riau ou de fabrication, le propri\u00e9taire doit contacter un repr\u00e9sentant de FS Production O\u00dc pour r\u00e9soudre le probl\u00e8me de garantie.<\/p><p><\/p><p>FABRICANT :<\/p><p>FS Production O\u00dc (Foresteel)<br\/>Savim\u00e4e 8a, 60534 Tartu, Estonie<br\/>Email : info@foresteel.eu<\/p><p><a href=\"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/\">www.foresteel.eu<\/a><\/p><p>Membre de la Chambre de commerce d&rsquo;Estonie<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Garantie Derni\u00e8re mise \u00e0 jour\/validit\u00e9 du 01.11.2020 Remorques de la s\u00e9rie FT Les conditions de garantie constituent la base de l&rsquo;octroi de la garantie et de la r\u00e9solution des probl\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 la garantie pour les remorques fabriqu\u00e9es par FS Production O\u00dc (ltd) (ci-apr\u00e8s \u00ab\u00a0le fabricant\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Foresteel\u2122\u00a0\u00bb). Afin de minimiser tous les dommages impr\u00e9visibles, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"elementor_header_footer","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-21273","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.3 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Garantie - Foresteel\u00a0: Remorques basculantes et ramasseurs de feuilles haut de gamme, nettoyeurs haute pression mobiles et solutions d&#039;arrosage<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Garantie - Foresteel\u00a0: Remorques basculantes et ramasseurs de feuilles haut de gamme, nettoyeurs haute pression mobiles et solutions d&#039;arrosage\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Garantie Derni\u00e8re mise \u00e0 jour\/validit\u00e9 du 01.11.2020 Remorques de la s\u00e9rie FT Les conditions de garantie constituent la base de l&rsquo;octroi de la garantie et de la r\u00e9solution des probl\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 la garantie pour les remorques fabriqu\u00e9es par FS Production O\u00dc (ltd) (ci-apr\u00e8s \u00ab\u00a0le fabricant\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Foresteel\u2122\u00a0\u00bb). Afin de minimiser tous les dommages impr\u00e9visibles, [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Foresteel\u00a0: Remorques basculantes et ramasseurs de feuilles haut de gamme, nettoyeurs haute pression mobiles et solutions d&#039;arrosage\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/foresteel.eu\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-01-08T08:52:48+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"18 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/\",\"url\":\"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/\",\"name\":\"Garantie - Foresteel\u00a0: Remorques basculantes et ramasseurs de feuilles haut de gamme, nettoyeurs haute pression mobiles et solutions d'arrosage\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/foresteel.eu\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-11-21T10:44:07+00:00\",\"dateModified\":\"2025-01-08T08:52:48+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/home\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Garantie\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/foresteel.eu\/#website\",\"url\":\"https:\/\/foresteel.eu\/\",\"name\":\"Foresteel\u00a0: Remorques basculantes et ramasseurs de feuilles haut de gamme, nettoyeurs haute pression mobiles et solutions d'arrosage\",\"description\":\"Foresteel.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/foresteel.eu\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/foresteel.eu\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/foresteel.eu\/#organization\",\"name\":\"Foresteel\",\"url\":\"https:\/\/foresteel.eu\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/foresteel.eu\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/foresteel.eu\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/header-logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/foresteel.eu\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/header-logo.png\",\"width\":233,\"height\":60,\"caption\":\"Foresteel\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/foresteel.eu\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/foresteel.eu\/\",\"https:\/\/www.instagram.com\/foresteel\/\",\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCnGStzIvsDkYmZ7T1bwH6og\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Garantie - Foresteel\u00a0: Remorques basculantes et ramasseurs de feuilles haut de gamme, nettoyeurs haute pression mobiles et solutions d'arrosage","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Garantie - Foresteel\u00a0: Remorques basculantes et ramasseurs de feuilles haut de gamme, nettoyeurs haute pression mobiles et solutions d'arrosage","og_description":"Garantie Derni\u00e8re mise \u00e0 jour\/validit\u00e9 du 01.11.2020 Remorques de la s\u00e9rie FT Les conditions de garantie constituent la base de l&rsquo;octroi de la garantie et de la r\u00e9solution des probl\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 la garantie pour les remorques fabriqu\u00e9es par FS Production O\u00dc (ltd) (ci-apr\u00e8s \u00ab\u00a0le fabricant\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Foresteel\u2122\u00a0\u00bb). Afin de minimiser tous les dommages impr\u00e9visibles, [&hellip;]","og_url":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/","og_site_name":"Foresteel\u00a0: Remorques basculantes et ramasseurs de feuilles haut de gamme, nettoyeurs haute pression mobiles et solutions d'arrosage","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/foresteel.eu\/","article_modified_time":"2025-01-08T08:52:48+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"18 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/","url":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/","name":"Garantie - Foresteel\u00a0: Remorques basculantes et ramasseurs de feuilles haut de gamme, nettoyeurs haute pression mobiles et solutions d'arrosage","isPartOf":{"@id":"https:\/\/foresteel.eu\/#website"},"datePublished":"2024-11-21T10:44:07+00:00","dateModified":"2025-01-08T08:52:48+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/garantie\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/home\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Garantie"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/foresteel.eu\/#website","url":"https:\/\/foresteel.eu\/","name":"Foresteel\u00a0: Remorques basculantes et ramasseurs de feuilles haut de gamme, nettoyeurs haute pression mobiles et solutions d'arrosage","description":"Foresteel.","publisher":{"@id":"https:\/\/foresteel.eu\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/foresteel.eu\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/foresteel.eu\/#organization","name":"Foresteel","url":"https:\/\/foresteel.eu\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/foresteel.eu\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/foresteel.eu\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/header-logo.png","contentUrl":"https:\/\/foresteel.eu\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/header-logo.png","width":233,"height":60,"caption":"Foresteel"},"image":{"@id":"https:\/\/foresteel.eu\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/foresteel.eu\/","https:\/\/www.instagram.com\/foresteel\/","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCnGStzIvsDkYmZ7T1bwH6og"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/21273","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21273"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/21273\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21275,"href":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/21273\/revisions\/21275"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/foresteel.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21273"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}